當前位置: 國際交流與合作局(港澳台辦公室)
國際交流與合作局(港澳台辦公室)
作家劉震雲、畢飛宇巴黎講談“創作源於生活”
發布時間:2014-03-31 14:58 來源: 編輯:國際交流與合作局
信息來源: 2014-03-31
    3月20日,夜幕降臨之際,塞納河畔的巴黎中國文化中心迎來了中國文學界兩顆耀眼的明星—劉震雲與畢飛宇。兩位作家在此就“創作源於生活”這個話題,與近百位慕名而來的中法觀眾進行了交流。


蘇旭副主任致辭

  作為2014年巴黎圖書沙龍上海主賓城市作家活動的第一站,現場交流會由巴黎中國文化中心副主任蘇旭主持,著名女作家黃蓓佳也出席了會議。


作家劉震雲風趣幽默地向聽眾講述其創作軼事和經歷

  帶著慣有的幽默和詼諧,劉震雲的開場白就引來聽眾的一片笑聲。他調侃道:“此時此刻我真正感受到了中法民族的不同,因為這個時間,中國人在吃飯,法國卻在開會。”劉震雲還通過法餐上菜速度的快慢、巴黎和北京霧霾的異同、塞納河的變化和巴黎鎖橋邊痛哭的婦女等小故事,幽默地指出:“中法民族間的差異很明顯,但共同點也很多。中法監測霧霾的標准不同,但人們表達痛苦的表情和方式卻是一樣的。”

  與劉震雲截然相反,惜字如金的畢飛宇酷勁十足地表示,“創作源於生活”這個話題再正確不過,兩者密不可分,但是天下人認為正確的事情,往往一點意義也沒有。畢飛宇談到,生活對於我來說是個不存在的東西,我的眼裡隻有“人”。與其說“創作源於生活”,不如說一切創作靈感都來自於“人”。

  勇氣、信仰、尊嚴、親情……,兩位作家你來我往,出口成章。思想的交流,編織出智慧的火花,令現場聽眾拍手稱快。

  如果將劉震雲比作冬日的巴黎,嚴寒好比《溫故1942》中的災難與痛苦,孤獨就像《手機》中的喪親與無助,但冬日巴黎的絲絲暖意,又如《一句頂一萬句》中的信仰與堅持,猶如陰郁天空中偶爾挂出的那一道彩虹,充滿希望與憧憬。

  畢飛宇卻如夏日的巴黎,給人希望與關懷,讓人振奮和沉醉。但前提卻是需要經歷酷熱的折磨和大雨的澆淋,正如《平原》中那種悲壯,《盲人》中的那種絕望。夏日巴黎的美好需要勇氣去發現,就像畢飛宇小時候在雨後泥濘的小學操場上,寫下大大的父親的名字而將面臨懲罰時他對勇氣的堅持。“當你決定挑戰一件事時,不妨放大到最大,這時候反而是安全的。”畢飛宇講到,這才是我從生活中了解到的比文學常識更重要的真理。


不少熟悉中國文學的聽眾與兩位作家就文學對社會的影響和擔當的責任等問題互動交流

  當晚交流環節,中法觀眾爭相發問,各抒己見,在表達崇拜與尊敬之時,也深層次地探究了創作與生活的問題。

  劉震雲首先回答了法國觀眾提出的“生存”與“尊嚴”是否矛盾的問題。他講到,1942年災難期間的河南人民面臨著“要麼死亡”和“要麼食用沾血糧食”的選擇,正如法國著名作家薩特筆下《德軍佔領下的巴黎》中,法國婦女面臨的“接受德軍的慷慨是對戰爭中死難同胞的背叛”問題一樣,為生存而放棄尊嚴?還是為尊嚴而選擇死亡?在這一點上,中法民族是一樣的,民族精神決定了選擇。

  針對有觀眾提到“知識分子是如何解決國際爭端”的問題,劉震雲講了自己親身經歷的一個故事:在中日關系最緊張的時候,他曾參加一檔由韓國電視台舉辦的辯論節目。節目在公海中的一艘游輪上錄制,中日韓學者針對領土爭端問題互不讓步、爭得面紅耳赤。然而,游輪上其他的中日韓游客卻朝夕和睦相處,兒童互相嬉戲,成人合影留念。劉震雲總結道,國與國之間的沖突往往不是由民眾引起,而是由政治家們引起。

  畢飛宇回答觀眾提問時仍舊惜字如金,簡短而深邃。他直言對“網絡文學對傳統文學的沖擊”一點都不感興趣,並坦言世界人民對中國作家缺乏了解。“中國不少作家已具有世界一流水平,因為中國作家對外國文豪如數家珍。如果一個作家了解其他作家眼中的世界,那麼他自己也會更好地了解世界”,畢飛宇解釋說。

  針對一名現場中國留學生提出的關於“文學與哲學的關系”問題,畢飛宇一反常態,興致勃勃地講到:“薩特作為著名的哲學家,他的小說《理智之年》我看不下去。而加繆作為著名的小說家,他的小說卻經常被他的好朋友薩特瞧不起,但是我卻認為加繆的《局外人》是最好的小說之一”。畢飛宇進一步講到:“小說的寫法多種多樣,要找到一個眼睛,永遠看著這個眼睛說話。這樣做,即使不是哲學家,也會具有哲學家的思維”。


作家劉震雲和畢飛宇關於“創作源於生活”的講座吸引了眾多熱愛中國文學的法國友人(攝影:范子毅)

  兩位作家回答問題不忘相互謙讓,體現名家風度。此外,兩人還回答了如“文學創作與電影創作是否矛盾”、“文學存在的意義”、“中文寫作是否會被其他語種替代”等諸多問題,現場氣氛十分熱烈。

  短短的兩個小時轉瞬即過,交流會在一片歡聲笑語中拉下帷幕。

  據介紹,中法建交50周年之際,2014年第34屆巴黎圖書沙龍邀請中國上海作為本次書展的主賓城市,將於3月21日至24日舉行。活動期間,將有10余位上海本土作家以及來自上海之外的中國知名作家來到巴黎,與法國讀者近距離地交流互動。