2019年文化部banner嵌入
當前位置: 首頁 > 信息發布 > 直屬單位 > 中國兒童藝術劇院
中國兒童藝術劇院
中丹合作兒童劇《小美人魚》7月首演
發布時間:2019-07-03 08:40 來源:文化和旅游部政府門戶網站 編輯:李慶禹
信息來源:文化和旅游部政府門戶網站 2019-07-03

  7月2日上午,由中國兒童藝術劇院(以下簡稱“中國兒藝”)聯手丹麥藝術家合作創排的兒童劇《小美人魚》在假日經典小劇場召開媒體見面會。該劇根據安徒生經典童話《海的女兒》改編,最大程度保留了原作的風貌,同時深化了主題,既把從丹麥“游”來的“小美人魚”原汁原味地展現在觀眾面前,又帶觀眾重新思考愛與付出的意義。該劇將於7月6日在假日經典小劇場首演,並於8月17日至9月1日連演6場,陪伴小朋友度過快樂暑期時光。

媒體見面會現場

文化和旅游部政府門戶網站記者李慶禹 攝

  中國兒藝院長尹曉東、副院長趙寒冰,《小美人魚》執行顧問亨利﹒科勒,編劇兼導演托基爾﹒林德貝格,總體視覺設計尼爾斯﹒薩赫,作曲延斯﹒托爾斯郭爾,舞台監督楊翔宇,劇組全體演員和中央及首都30余家媒體出席見面會。

  “孩子們在生活中需要優秀的故事”

  《小美人魚》由中丹兩國藝術家聯手創作,在談到為何選擇創排該劇時,亨利表示,“孩子們在生活中需要優秀的故事。對孩子們而言,讓他們有機會思考出現在自己生命中的事件、拓寬生命體驗是很重要的。在丹麥,安徒生就是一個能夠給孩子創造這種機會的人。安徒生的故事並不都擁有美好的結局,但孩子們需要了解這些內容,從而感受到生命不一樣的層次和方面。”

  此次《小美人魚》的創排,是中丹合作的第一步,之後將會由中國兒藝的藝術家赴丹麥創排丹麥版的《東海人魚》。在亨利看來,中丹藝術家有共同的追求,即挖掘中國和丹麥優秀的傳統文化,並將之進行交流、融合。“當我們決定創排《小美人魚》後,我負責找丹麥最優秀的兒童戲劇藝術家,而中方搭建框架並找到最優秀的演員。雙方優秀戲劇傳統的融合將會給孩子們絕佳的機會去體驗藝術。”亨利說。

  “這部劇不是吵鬧的大場面,而是一個安靜的小故事”

  安徒生作為世界著名的童話作家,其童話成為了許多孩子童年美好的陪伴,而安徒生還在世的時候,也經常聚集一群孩子給他們講故事,因此,托基爾也希望在《小美人魚》中創造這種睡前故事的氣氛。“這部劇不是吵鬧的大場面,而是一個安靜的小故事,我們希望傳達的是,隻要付出自己最好的東西,總能獲得回報。”為了得到一個永恆的靈魂,小美人魚付出了自己最重要的東西——愛,盡管最後,她決定用自己的死亡成全王子,但也正是她的這份愛,讓她獲得了永恆的靈魂。

  托基爾認為,兒童戲劇是為數不多的能讓兒童和成年人平等的進行共同體驗的方式。“我們要在觀眾的腦海中創造故事,所以我們一定要給觀眾留下想象的空間,兒童劇是可以進行戲劇實驗、探索戲劇的領域,我們一定要創造一個孩子可以填充的場景,讓觀眾的欣賞成為戲劇拼圖的最後一塊。”托基爾如是說。

  “舞美的出發點是安徒生的剪紙藝術”

  安徒生作為一名作家被世人所熟知,但很少有人知道他還是一名剪紙藝術家。因此,《小美人魚》的舞台設計便從剪紙中汲取靈感。尼爾斯表示,舞美的出發點是安徒生的剪紙藝術,我們通過找到一些可行性的方式來展示我們講故事需要的元素,比如王子和公主的王冠、人魚們游戲的魚、船等等,都是用剪紙制作的。同時,尼爾斯選擇將舞台設計得盡量簡約,通過一個巨大的弧形將舞台分成兩部分——陸地和海底。“因為小美人魚透過海水看見的太陽是一個巨大的紅色圓形,因此我們在舞台上設計了弧形,而弧形底部分開了海底世界和陸地世界。我們也會使用光來進行區分:在海底是一種冷色調、藍色的光,陸地上王子的王國是暖色的光。”

  盡管該劇的結局略有悲傷的情緒,但主創們都希望孩子在觀劇過程中是享受快樂的。因此在人物造型和肢體動作的設計上,也帶有滑稽的色彩。“為了讓這個故事輕快、活潑、幽默一些,人魚的服裝選取了帶尾巴的外套,這表明人魚們既是故事的講述者,也是故事的表演者,同時也可以增添搞笑效果。”

  “創造聽起來像水下的音樂”

  《小美人魚》的故事發生在海底,為了讓觀眾更有代入感,音樂在烘托氛圍上起到了很重要的作用。延斯說:“我在創作《小美人魚》時思考最多的一個問題,就是如何創造聽起來像水下的音樂?我的靈感其實來自於海,來自於波浪,我想讓音樂聽起來像是小波浪的感覺,因此使用了很多色彩樂器,比如豎琴和尤克裡裡。小美人魚也撿到了一把從船上掉下來的尤克裡裡,她也會彈奏尤克裡裡,這也意味著她對水上世界的盼望。”延斯還表示,“我們在水下也有很多弦樂器和馬林巴琴,用來創造貝殼、牡蠣和石頭的聲音。”

  此次《小美人魚》劇組不僅匯聚了中國兒藝優秀演員尹亮、王斯娃、王雪璐、季葉翠,還吸收了兩位剛剛畢業的演員沈楠和張琳。作為“小美人魚”的扮演者,沈楠從學校走上專業舞台就如同剛剛踏上陸地的小美人魚,相同經歷讓她更能體會小美人魚的心情。而劇中扮演“王子”的演員尹亮同時分飾“安徒生”和“海巫婆”,角色間巨大的反差也展現了他的表演功底。

精彩片段展示

文化和旅游部政府門戶網站記者李慶禹 攝

  媒體見面會現場,《小美人魚》劇組展示了劇中的精彩片段。尹曉東表示,丹麥因為有安徒生,讓它童話王國的聲名更響。中國因為有五千年的文明史,奠定了它文明古國的地位。但如果東西方文化缺乏交流,就無法互鑒和發展,請丹麥的藝術家來中國排演一部安徒生的作品,讓中國藝術家去丹麥排演一部經典的中國作品,就是為了實現彼此相互學習和交流互鑒。丹麥的“小美人魚”已游到了中國,期待中國的“東海人魚”早日游到丹麥。