2019年文化部banner嵌入
當前位置: 首頁 > 信息發布 > 全國聯播 > 上海
上海
上海圖書館“文苑英華——來自大英圖書館的珍寶”展圓滿落幕
發布時間:2018-04-19 10:03 來源:上海圖書館 編輯:楊倩
信息來源:上海圖書館 2018-04-19
    4月15日,為期一個月的“文苑英華——來自大英圖書館的珍寶”展在上海圖書館圓滿落幕。
    由上海圖書館與大英圖書館共同主辦的“文苑英華——來自大英圖書館的珍寶”英國作家手稿展集結了中英兩國文學作品,包括久負盛名的夏洛蒂﹒ 勃朗特、D.H. 勞倫斯、珀西﹒比希﹒雪萊、T.S.艾略特和查爾斯﹒狄更斯這五位英國作家的珍貴手稿原件,以及英國文學在上海的翻譯與傳播印跡。這次展覽是“大英圖書館在中國:共享知識與文化”雙邊文化交流項目在中國大陸的壓軸展覽,是中英兩國高級別人文交流活動,也是上海圖書館和大英圖書館之間的第一次深度合作,更是兩國人民之間的心靈互動。
    上海圖書館每天安排兩次導覽講解,在展廳入口處設置了機器人館員為觀眾介紹展覽,觀眾還可以通過掃描二維碼參與線上答題有獎互動,現代與古老、創新與傳統在此交融。展覽吸引了17,000余人次觀展,亦有來自杭州、深圳等外省市的市民和在滬外國友人來到上圖展廳,領略英國文學的獨特魅力。
    展覽期間,上海圖書館還舉辦了“英國文學作品翻譯比賽”、“‘向英國文學致敬’朗誦大賽”、上海文化名人“‘我與英國文學’寄語手跡征集”等一系列的活動與宣傳,增強展覽與讀者的互動,擴大展覽的社會關注度。
    4月15日,在展覽閉幕式上,朗誦比賽決賽舉行。本次朗誦比賽吸引了全國各地的朗誦愛好者及文學愛好者的廣泛參與,共有928位參賽者來到上圖展廳內特別設置的朗讀亭,最小的參賽者隻有4歲,也有白發蒼蒼的老人。經過專家評委們的認真評審,共評出一等獎2名,二等獎4名,三等獎9名,入圍獎20名。
    翻譯比賽也在4月15日的展覽閉幕式上進行了頒獎。此次英國文學翻譯比賽由上海圖書館聯手上海翻譯家協會共同組織開展,旨在為本次展覽提供更多維度的互動空間,增進公眾參與程度,也希望為熱愛英語文學和翻譯事業的廣大文學志士提供一個釋放情懷、展示才華的舞台。比賽征文於3月1日正式開始,翻譯內容為英國詩人雪萊的一首小詩“Symphony”。比賽公告在上海圖書館和大英圖書館網上一經發出,受到了海內外讀者的熱情支持,總共收到181件譯稿。參賽者年齡、學歷、職業分布廣泛,既有來自北京、上海、廣東、四川、江蘇、安徽等地的讀者,也有在海外工作學習的文學愛好者﹔既有高校教師、在讀學生、圖書館工作者,也有工商等領域的精英。最終評選出三等獎5名,二等獎3名,一等獎空缺。