分享到:
新疆哈密市文廣新局為全力做好新疆民族文學原創和民漢互譯作品工程首批作品的發放贈送工作,安排哈密市圖書館工作人員,加班加點,不顧炎熱天氣,從2012年7月30日起,利用三天的時間,根據各個鄉鎮、街道的民族構成和人口數量,做好了圖書的分配、分類以及發放工作。目前,2012年首批配發給哈密市的48種近4000冊維、漢、哈、柯文圖書,已陸續贈送發放到全市27個基層文化單位,為各族群眾送上豐富的精神文化大餐。
新疆民族文學原創和民漢互譯作品工程的實施,旨在培育和發展“一體多元”的現代文化,引導文學創作,扶持和鼓勵以少數民族作家原創作品為主的文學作品,加強各民族作家、作品的翻譯和交流,大力弘揚各民族優秀文化,傳承和提升區域特色文化,激揚以愛國主義為核心的民族精神和以改革創新為核心的時代精神,推動各民族和睦相處、和衷共濟、和諧發展,共同建設美好家園。
首批出版的文學原創和翻譯作品,薈萃了近年來新疆各民族作家創作的反映時代變化、體現新疆精神、展示各族群眾波瀾壯闊的奮斗歷程和現實生活的精品力作,涵蓋了小說、詩歌、散文、評論、紀實文學、兒童文學等各類文學體裁。首批作品的出版面世,在鼓勵文學原創,開展各民族文化交流,扶持作家、翻譯家,服務廣大讀者和文化惠民等方面都具有開創、引領、示范的特殊價值和積極的現實意義。