分享到:
6月13日,由俄罗斯世界诗歌语言研究中心主办的纪念杜甫诞辰1300周年文学沙龙在莫斯科“巴克洛夫卡别墅”举行,数十位俄罗斯当代诗人、汉学家参加了本次活动,中国驻俄罗斯大使馆文化参赞张中华应邀出席活动并致辞。
张中华参赞在文学沙龙上致辞
张中华参赞在致辞中对世界诗歌语言研究中心主任娜塔莉娅?阿扎洛娃翻译的《杜甫诗选》给予高度评价,认为此书较好地意译了中国古代诗词的音美、形美和意美,并使译诗和原诗达到了境界上的神似和功能上的对等。张参赞指出,任何纪念都是对个人的反思。今人纪念杜甫,正是因为杜甫在诗歌中表现出来的良知和良心。张参赞还向现场听众介绍了中国各地杜甫博物馆、纪念馆的相关情况,并欢迎俄罗斯当代诗人前往中国,亲身感受中华文化。
文学沙龙现场
世界诗歌语言研究中心主任娜塔莉娅?阿扎洛娃展示了由其翻译,俄罗斯教育人文出版社出版的《杜甫诗选》,并介绍了杜甫的游历和创作生涯。
中国驻俄罗斯大使馆外交官蒋鹏与俄罗斯年轻汉学家分别用中、俄文朗诵了杜甫的《春望》和《登高》,俄罗斯诗人们还各自朗诵了自己翻译的杜甫诗歌不同译本。
上一篇: “真爱与和平书画交流展”活动在日本成功举行 |
下一篇: 中央媒体记者团走进毛里求斯中国文化中心 |