分享到:
由中国国家话剧院出品、制作、演出,北京壹仟零壹夜演出经纪有限公司独家运营,中国国际演出剧院联盟、上海文广演艺集团、中国上海国际艺术节中心联合制作,凯迪拉克荣誉呈献的舞台剧《战马》中文版,作为“中英文化交流年”重要文化合作项目,备受瞩目。
经过三年筹备、一年多的演员训练、将近四十天的紧张合成、七场预演磨合,五十场演出,一场加演,10月31日晚在国家话剧院顺利结束了首轮北京站的最后一场演出,为期两个月的舞台剧《战马》中文版北京站的高质量精彩演出完美落下帷幕。
随后,11月15日将荣耀登录上海文化广场,正式与上海观众见面。
舞台剧《战马》中文版于2014年“第一次世界大战100周年”之际正式启动;2015年“世界反法西斯战争暨中国抗日战争胜利70周年”之际正式登上中国舞台。演出通过对人与马之间深厚情感的细腻描摹,让和平、友谊、勇敢、坚韧的主题愈加深入人心,也与“呼吁和平”这一世界主题紧密呼应。
两个半小时的演出,剧情的跌宕起伏时刻牵动着观众们的心。男孩艾尔伯特与一匹名叫乔伊的马从小就建立起深厚的感情,然而随着战争的到来,乔伊被卖给骑兵上了战场。战争中,它的主人从英国上尉、法国老农,再换到德国骑兵。它历尽艰辛,最终与艾尔伯特再度团聚。战火纷飞中的感叹、汤姆森死时的静默、医院中的那声“猫头鹰哨”、艾尔伯特与乔伊的相遇……剧中很多情节都引得无数观众为之落泪。
舞台剧《战马》中文版在中国国家话剧院演出期间,反响强烈,好评如潮,成为极受瞩目的文化现象。口碑极佳,且票房不俗。特别是五十八场演出在今年话剧市场低迷的情况下,出票率达到85%,上座率更是达到95%,近45000人带来1100多万的可喜票房。值得一提的是,在这组数字背后,是每天坚持高水准、高质量的演出,是一直坚持惠民低票价的票务政策。
据了解,此次舞台剧《战马》中文版的票价制定可谓深思熟虑,既考虑到了中国国情又兼顾了演出的可持续性。“根据目前中国国民经济的情况、收入水平和文化消费能力,舞台剧《战马》中文版的平均票价定在了280元左右,票价略低于伦敦和纽约。对于这样一个具有国际一流水准的文化高端产品来说不算贵。”中国国家话剧院院长、舞台剧《战马》中文版总制作人周予援说,“我们希望通过低票价来实现演出的可持续性发展,提高观众的欣赏水平,让更多观众走进剧场,欣赏到世界高水平的作品。”而口碑效应造成票房火爆,北京站全部场次都已售罄,一票难求,不得不在10月31日下午加演一场。
前来观看演出的观众来自各行各业,他们都对舞台剧《战马》中文版给予了极高评价,并且成为这部演出的义务宣传员。中国戏剧家协会主席、著名表演艺术家濮存昕看完演出说:“今天《战马》的成功,只是成功的开始,后面还有更多辉煌的演出!中国国家话剧院引进舞台剧《战马》,对中国戏剧有着很大的促进作用,我们戏剧人要学习英国先进的创作方式、制作方式和运营方式。”
中国曲艺家协会主席、著名相声表演艺术家姜昆完戏后评价:“战马在世界范围内称得上经典,英国人在他们自己的创意产业中,用木偶技术用话剧的形式展现出来,一个活生生带有血性,这是话剧史上的一个奇迹,也是舞台上的一个奇迹。希望我们所有的朋友都来看看,真是应该特别感谢我们国家话剧院,他们的辛勤劳动。我觉得用四个字来形容:叹为观止。希望朋友们都来看一看。”
中央电视台著名主持人敬一丹说:“我来之前尽管有很多想象,但我觉得效果还是超出了想象。看完电影以后我从来没想到还能在舞台上呈现,太奇妙了,这就是舞台独特的魅力,我想这个戏会成为一个经常演的戏,会吸引很多人。他所具有的思想性,艺术性和观赏性会很长久的。”
国家话剧院演员袁泉说:“我了解舞台剧《战马》源于2007年,从那时起就期待能够有机会看到这部经典的作品。直到这次中国国家话剧院与英国国家剧院合作,让我能够近距离的欣赏《战马》。这部戏与普通的戏剧不一样,是人与马的塑造过程,是一场非常震撼的表演!”
虽然每场都收获好评如潮,但每场演出结束后,中、英两方导演、技术、舞监等团队都会针对各种细节进行精心调整,做到精益求精。五十八场演出,五十八次总结经验,高质量演出的精心打磨,只为观众呈现出完美的演出。并且将在今后的演出中,都保持如此之高的水准。
舞台剧《战马》中文版作为中国国家话剧院与英国国家剧院战略合作的第一个项目,也是迄今为止两个国家级剧院规模最大、持续时间最长、交流最为全面深入的一次合作,为中国舞台艺术树立了新的行业标杆,也让中英两国的文化交流与合作借此迈上了新的台阶。舞台剧《战马》中文版的成功首演,成为中英两个国家级剧院之间长期、广泛交流合作的良好开端,使国家话剧院在对外文化交流方面开创了全新局面。中英双方通过对表演、导演、舞台技术以及运营机制等方面的密切合作,在一定程度上有效提升了国家话剧院艺术人才的专业化程度,在剧目选择、创作、人才培养等方面实现了国际化接轨,对中国戏剧发展产生了积极的推动作用。
据舞台剧《战马》中文版制作人李东介绍:“所有技术部门的高难度是我们难以想象的,这个难不仅仅是中文版难,英国国家剧院在制作英文版《战马》时就非常难,为此英国国家剧院邀请了全世界各地最顶级的设计者。比如我们的木偶设计师贝塞尔·琼斯和亚德里恩·科勒来自南非木偶剧团;动作导演和编舞托比·塞奇威克是伦敦奥林匹克运动会开幕式的编舞设计;作曲约翰·塔姆斯7次获得BBC民歌奖,是英国民族音乐的权威人物;灯光设计保罗·康斯特布尔则获得过4次奥利弗奖和2次托尼奖……这些设计师汇聚到一起,使《战马》成为一辆顶级配置的高性能跑车。”
“中国国家话剧院应该关注当今世界舞台在演出哪些作品,并把优秀的剧目引进中国,让我们的观众在家门口就可以看到世界经典作品。”周予援表示,引进世界优秀作品并加以创新,是中国国家话剧院义不容辞的文化担当。“《战马》的文学性非常高,让我们看到戏剧文学性、严谨性的回归,我们希望通过这部戏引导和提高中国的戏剧创作。舞台剧《战马》中文版,这部中英两国戏剧人合作的世界经典级作品会在五年中产生巨大的能量,会对中国戏剧的发展产生巨大的推动作用。在剧目的选择、创作、人才的培养方面,特别是对观众欣赏高水平舞台艺术习惯的培养,都会产生巨大的影响。”
舞台剧《战马》中文版演出以来,面对的也不是通常意义上的戏剧群体,它同样促成了近600名观众的第一次戏剧体验。而且有大量青少年观众走进剧场,他们对《战马》这部并非儿童剧的作品的热爱和理解,不仅超出了很多家长的预期,而且也让舞台剧《战马》中文版剧组感动和惊喜。
舞台剧《战马》中文版联合知名美术教育机构宝贝计画、灯市口小学、北京大学光华管理学院EMBA班、海淀区戏剧项目剧场教育、北京师范大学实验小学,在中国国家话剧院的《战马》排练厅里,举办了多场针对不同人群,不同年龄,不同需求的“《战马》体验课”,这标志着《战马》体验课进入到大、中、小学的教育领域,并且从小学到中学,再到大学和EMBA都有相应的体验课程设置,全方位覆盖受教育人群。
每逢周末的“《战马》体验课”活动现场,无论是孩子,还是家长,都感到非常新鲜和好奇。来自灯市口小学戏剧社的同学们通过阅读舞台剧《战马》中文版的故事梗概,提前了解部分剧情,并分组在体验课现场完成表演任务。事实上,孩子们在阅读《战马》故事情节的时候,每个人都构建了他们自己心中的“战马Joey”。
在活动现场,观众看到“战马Joey”出场倍感亲切。而根据故事梗概分成片段表演故事情节,通过对舞台剧《战马》中文版核心故事的表演展示,专业戏剧教师对同学们悉心的艺术指导,不仅能在体验课当堂完成一个个经典的调度,发现每场戏演出过程中的问题,最重要的是还能够区别以往的表演教学,真正激发孩子的内心故事。
一位同学说:“这次走出校园的《战马》戏剧体验课,让我对台词又有了新的内心感悟,虽然表演的只是片段,但大家作为一个团队合力集体完成的戏剧作品,让我们感到很过瘾,参与感特别强。每个人心中都有一匹战马!”一位家长说:“戏剧、美术,都会让人拥有更好的审美感受和灵魂升华,这样的体验对于孩子们的艺术成长真是太有好处了!”
而舞台剧《战马》中文版体验课,也响应了《国务院办公厅关于全面加强和改进学校美育工作的意见》。学校美育课程主要包括音乐、美术、舞蹈、戏剧、戏曲、影视等,国家关于加强中小学艺术教育的政策,得到了全社会尤其是北京市各区教委和中小学校长的极大关注。据悉,目前各教育机构和学校都在和舞台剧《战马》中文版剧组接洽,表示合作意愿,希望能够让更多的孩子们有机会接触到这样有意义的体验课,“《战马》体验课”今后有望成为中小学艺术教育课程的一部分,走进校园。
如果说北京五十八场演出的观众们见证了舞台剧《战马》中文版的逐步完善,那么随着北京站首轮演出的圆满成功,交上了一份完美答卷后。舞台剧《战马》中文版演出有着明确的计划。北京演出结束后将继续在上海演出64场,广州演出30场,天津演出30场;2017年的杭州演出也在规划之列。
据悉,11月15日将荣耀登陆上海文化广场,将接棒延续“战马”的辉煌。