宣柱锡(左一)主持上半场论坛
胡洪侠(左一)主持下半场论坛
昨天,第11届文博会重头戏、丝绸之路文化贸易论坛暨2015中国文化产品国际营销年会(创意设计)——“‘一带一路’文化遗产与当代设计”研讨会在会展中心举行。本次研讨会由文化部外联局、深圳市文体旅游局主办,国家对外文化贸易基地(深圳)承办,国家对外文化贸易基地(深圳)董事长、深圳报业集团总编辑宣柱锡与《晶报》总编辑胡洪侠任主持。文化部外联局副局长鲁雁飞、深圳市文体旅游局副巡视员柴凤春致辞。
“中国文化产品国际营销年会”是文化部对外文化联络局推动中国文化产品和服务“走出去”的重要平台之一,每年在不同城市举办不同领域的国际论坛,今年将在深圳、恩施、常州、上海举办创意设计、演艺、动漫和文化授权等主题活动。
研讨会上,来自印度、伊朗、立陶宛等国的非物质文化遗产传承人和设计大师与中国非遗产业专家齐聚一堂,针对“一带一路”相关国家的文化遗产传承与创意设计产业化展开对话,探讨文化遗产与现代创意设计产业融合发展的可能性,推动“一带一路”各国文化遗产、创意设计跨界交流和文化经贸合作。
中国艺术研究院民间美术研究中心主任王海霞、印度新德里国立时尚技术研究所纺织设计系主任苏哈丁格拉教授、立陶宛设计师协会主席凯尔特尼斯、伊朗驻华旅游和文化遗产协会总代表何飞、深圳大学副校长暨文化产业研究院院长李凤亮、深圳华强文化科技集团高级副总裁暨深圳华强数字动漫有限公司董事长丁亮等展开一场跨界的头脑风暴。
文化部外联局副局长鲁雁飞在致辞中指出,丝绸之路始于古代中国,是贯通亚欧的商贸之路,也是沟通东西方文化的友谊之路。千百年来,“和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢”的丝绸之路精神薪火相传,推动了人类文明的进步。丝绸之路已成为东西方交流合作的象征,是世界各国共有的历史文化遗产。
鲁雁飞指出,“在建设‘一带一路’的过程中,各国文化产业领域的合作不可或缺,其中创意设计与文化遗产保护的结合是一个良好的切入点。我们愿与沿线国家一道,充分发挥深圳文博会和中国文化产品国际营销年会汇集资源与智慧的重要平台作用,大力发展与沿线各国的文化交流与文化贸易,携手推动更大范围、更高水平、更深层次的大开放、大交流、大融合。”
深圳市文体旅游局副巡视员柴凤春表示,深圳是我国首个获得联合国教科文组织“设计之都”称号的城市,创意产业发达。当传统文明与年轻城市相遇,这次年会无疑是一次传统与现代的对话,一场思想盛宴。
印度新德里国立时尚技术 研究所教授苏哈丁格拉: 蜡染编织非遗也时尚
我的演讲PPT中大量图片呈现的是传统技术与精美现代设计的作品。印度的设计师从传统的蜡染、油画、编织等技术中吸收灵感,设计出了得到国际市场认可的产品,同时,印度的手工艺依然受到尊重和欣赏。不同国家应该就传统文化的保护与发展进行知识分享、交换信息,将优秀的传统文化发扬好。
中国艺术研究院民间美术研究中心主任王海霞: 非遗保护要以产品养作品
从第四届文博会开始,我每年都会到深圳参与文博会的活动。说到非遗保护,国内专家有的讲求“不动”才能保护好,有的则认为非遗传承人要求生存,必须走市场路线。我认为非遗的传承保护与创新发展可并行,并非绝对对立。我们保护的对象是作品而不是市场,要学会以商养文,以产品养作品。保护传承的对象是那些传统的、原生态的作品,这是必须遵从生产性保护原则和前提的,就是坚持使用本真材料、传统工艺和手工制作。因为它不是商品,不是量产的产品,对应的是收藏者、研究者和专业机构。由非遗原生态作品直接转化而来的产品,主要通过题材和内容的变化,功能的放大或转化来完成,但应使用传统技艺生产。此外,可以从非遗项目中抽取艺术元素和图案纹样进行创新设计,形成新的具有中国文化元素的创意产品。对于涉及濒危材料的非遗项目,则要进行技艺的移植和保全。
立陶宛设计师协会主席凯尔特尼斯:非遗生活化提升幸福感
我希望非遗能成为鲜活的体验,成为生活的一部分,也要在学校、在孩子中极力推广,让年轻人尊重传统,并学会将传统与创新技术结合,让生活更有意义和幸福感。
伊朗驻华旅游和文化遗产协会总代表何飞:盼波斯地毯进入百姓家
作为上海世博会伊朗馆副馆长,今年我想强烈推荐伊朗地毯。这是地上的艺术,融入了古老的波斯智慧,希望这样的非遗产品能进入每个家庭,成为生活必需品。
深大副校长李凤亮:非遗馆创意馆的应该多串门
政府在需要“养起来”的非遗保护和传承上要多花时间,比如对昆曲,需要政府多投入时间与资金。而对于非遗产业化的发展,政府不要过于干涉,应该交给市场去调节。非遗产业化需要大胆创新,活化内容,希望文博会非遗馆的人与创意设计馆的人互相串门,多沟通学习,对产业提升与发展就会新的想法。大家不要过于静止地看待传统文化,因为它是流动的,有进入当下的路径。
华强数字动漫董事长丁亮:传统经典可高科技展示
我非常赞同李凤亮教授的观点。华强集团在西北丝绸之路所经之地嘉峪关建立的非物质文化主题公园——方特欢乐世界今年五一开业,将中国传统文化的经典之作以多媒体高科技的手法展示,大受欢迎,但在《白蛇传》、《梁祝》这样的内容展示方面,因为报审无法通过,不得不将名字改为《水漫金山》与《化蝶》,外国观众理解起来有难度。